http://www.newzealand.com/travel/app_templates/haka/en/index_content.htmlIl y a bien quelque chose d'un peu religieux dans tout ça. Mais c'est quoi, la religion, sinon une manière d'aller puiser au fond de soi des choses qu'on ne pourrait pas trouver autrement ?
David
Les religions cherchent principalement à répondre au besoin de sens de l'être humain en "symbolisant" ce que son savoir ne peut expliquer : le Mystère de l'existence, du monde (de son origine, sa manifestation, son sens et sa légalité).
Les religions sont imprégnées, "infectées", "buguées" de diverses croyances, souvent de superstitions dogmatiques, dans certains cas irrationnelles pour un esprit cartésien. Il est courant confondre ces deux plans.
Parmi les phénomènes qui effraient l'humain, se dresse en premier lieu la mort. Traditionnellement chanté (crié) de manière menaçante avant de charger dans une bataille dont l'issue risque d'être mortelle pour certains combattants, le haka est une danse de guerre dont l'objectif est de galvaniser les forces combatives du groupe et d'impressionner l'adversaire.
http://homepages.nat.fr/~jroca/haka.htm[/b]]http://homepages.nat.fr/~jroca/haka.htmLe Haka
traditionnel est-il une expression religieuse? Pourquoi pas? Une expression religieuse basique et trés concrête. Par cette démonstration de force destinée à effrayer la tribu ennemie, le guerrier Maori exprime sa volonté de vie, sa volonté de vaincre, son désir de survivre au combat face à l'éventualité imminente de sa mort.
Les origines du Haka : "On raconte que, vers 1820, Te Rauparaha venait d'échapper à une tribu ennemie, le Ngati Tuwharetoa. Les guerriers du Ngati Tuwharetoa approchaient. Te Rauparaha entendait déjà leurs incantations, quand il rencontra Te Wharerangi, chef de la région Rotoaira, et lui demanda sa protection. Te Whareangi, d'abord hésitant, permit finalement à Te Rauparaha de se cacher dans son "kumara pit", un genre de fosse où les Māoris stockaient leurs kumaras (patates douces).
La tribu ennemie se rapprochait encore et Te Rauparaha, bien que caché au fond de la fosse, était certain d'être découvert et tué ; il se répétait tout bas « je meurs, je meurs ».
Quand il se rendit compte que ses ennemis ne l'avaient pas trouvé, Te Rauparaha se mit à crier "Ka Ora, Ka Ora ! je vis, je vis ! L'homme « poilu » qui est allé chercher le soleil l'a fait briller à nouveau ! Le soleil brille". (Te Rauparaha parlait de Te Wharerangi, qui était célèbre pour son corps très velu.)
Littéralement , "Upane" veut dire « marches ». Peut-être Te Rauparaha criait -il "upane" à chaque marche gravie pendant son retour vers le grand soleil et la liberté. Une fois sorti de la fosse, Te Rauparaha aurait dansé son Haka de joie devant les deux chefs, Te Wharerangi et Te Rangikoaea."
Wikipedia :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Ka_matehttp://fr.wikipedia.org/wiki/HakaVoici les paroles du Ka mate en maori et en français :
Ringa pakia ! Uma tiraha ! Turi whatia !
Hope whai ake ! Waewae takahia kia kino !
Ka mate ! Ka mate ! Ka ora ! Ka ora !
Ka mate ! Ka mate ! Ka ora ! Ka ora !
Tenei te tangata puhuru huru
Nana nei i tiki mai, Whakawhiti te ra
A upane ! ka upane !
A upane ! ka upane !
Whiti te ra ! Hi !
Tapez les mains contre les cuisses !
Soufflez ! Pliez les genoux !
Laissez la hanche suivre !
Tapez des pieds aussi fort que vous pouvez !
Je meurs ! je meurs ! je vis ! je vis !
Je meurs ! je meurs ! je vis ! je vis !
Voici l'homme poilu
Qui est allé chercher le soleil
Et l'a fait briller à nouveau !
Un pas ! Un autre pas !
Un pas ! Un autre pas !
Le soleil brille !
Voici les paroles du Kapa o Pango en maori et en français :
Kapa o pango kia whakawhenua au i ahau !
Hi aue, hi !
Ko Aotearoa e ngunguru nei
Au, au, aue ha !
Ko Kapa o Pango e ngunguru nei !
Au, au, aue ha !
I ahaha !
Ka tu te ihiihi
Ka tu te wanawana
Ki runga ki te rangi e tu iho nei,
Tu iho nei, hi !
Ponga ra !
Kapa o Pango, aue hi !
Ponga ra !
Kapa o Pango, aue hi, ha !
Laissez-moi devenir un avec ma terre
C'est notre terre qui gronde
Nous sommes les All Blacks
Il est temps ! C'est mon moment !
Notre règne
Notre suprématie triomphera
Et nous atteindrons le sommet !
La fougère argentée !
All Blacks !
La fougère argentée !
All Blacks !
(la fougère argentée est une sorte de fougère qui pousse dans les régions humides de l'hémisphère sud, comme en Nouvelle-Zélande. Ce ne sont pas de simples petites fougères commes celles de chez nous, qui ne dépassent pas deux pieds de haut. Ce sont de gigantesques arbres qui peuvent atteindre plus d'une dizaine de mètres de haut! Ces fougères se développent comme des palmiers, c'est-à-dire qu'on voit sur le tronc les traces des feuilles qui sont tombées pendant sa croissance. Elles sont tellement communes qu'elles sont devenues une des emblèmes du pays. Le symbole de l'équipe de rugby de la Nouvelle-Zélande est la fougère argentée et les joueurs en portent tous une sur leur maillot.).
Page sur le haka du site officiel des All Blacks (en anglais). Images et vidéos à télécharger :
http://www.allblacks.com/index.cfm?layout=hakaHaka All Blacks Expliqué :
http://files.allblacks.com/downloadable-hakas/haka-explained-300.wmvStéphen.